PDA

View Full Version : Sura Al-Baqara - după Ibn Kathir - VERSET 213



yvette
04-13-2013, 03:20 PM
VERSETUL 213
Oamenii au fost [la început] un singur neam. Şi i-a trimis Allāh pe profeţi, vestitori şi prevenitori, şi a pogorât împreună cu ei Scriptura cu Adevărul, pentru a face judecată între oameni, acolo unde ei se aflau în vrajbă. Şi nu au avut a se gâlcevi asupra ei decât pe aceia care le-a fost adusă după ce le-au venit dovezile cele desluşite din pricina pizmuirii lor. Apoi Allāh i-a călăuzit – prin graţia Sa – pe cei care au crezut, către Adevărul asupra căruia ceilalţi s-au gâlcevit, căci Allāh îi conduce pe cei care El voieşte pe calea cea dreaptă.


A dezbate asupra semnelor limpezi a lui Allāh (subhaanah-ua-ta’la) înseamnă rătăcire
Ibn Jariyr a relatat că Ibn Abas (radi-Allāhu-anh) a spus:
„ – Au fost zece generații între Adam şi Nuuh şi toate au trăit în religia cea adevărată. Pe urmă, ei au început să aibă păreri diferite, de aceea Allāh (subhaanah-ua-ta’la) le-a trimis profeţi, prevenitori şi aducători de veşti bune.
Apoi, Ibn Abas a completat că aceasta explică de ce Abdulah citeşte acest âyat astfel: « Oamenii au fost [la început] un singur neam. Apoi s-au gâlcevit».”

Al-Hakiim a colecţionat această relatare în Mustadrak şi a comentat:
„ – lanţul de naratori este «Sahiih - autentic», dar ei (Al-Bukhaarii şi Muslim) nu l-au consemnat.”

Abuu Ja’far Ar-Raazii a relatat că Abuu Al-Aaliya a zis că Ubay bin Ka’b (ĂőČóíř Čúä ßóÚúČ) recită acest âyat astfel: « Oamenii au fost [la început] un singur neam. Apoi s-au gâlcevit Şi i-a trimis Allāh pe profeţi, vestitori şi prevenitori, ..., ».

Abdurazaq a zis că Ma’mar a aflat de la Qataada (radi-Allāhu-anh) că:
„- Afirmaţia lui Allāh (subhaanah-ua-ta’la):« Oamenii au fost [la început] un singur neam » - înseamnă că ei au primit cu toţii aceeaşi călăuzire, apoi ei s-au gâlcevit şi Allāh (subhaanah-ua-ta’la) le-a trimis profeţi. Primul trimis a fost Nuuh.”

Tot Abdurazaq a mai zis şi că Abuu Hurayra (radi-Allāhu-anh) a explicat:
„ - « ...şi a pogorât împreună cu ei Scriptura cu Adevărul, pentru a face judecată între oameni, acolo unde ei se aflau în vrajbă...» - despre aceasta Profetul (sala-Allāhu alayhi-ua salam) a zis:
«Noi suntem ultima comunitate, dar vom fi prima în Ziua Invierii. Noi suntem printre primii oameni care vor intra în Rai, chiar dacă lor (iudei şi creştini) li s-a dat Cărţile mai înainte şi nouă după ei. Allāh (subhaanah-ua-ta’la) ne-a îndreptat spre adevăr indiferent de disputele lor în această privinţă. Această zi – ziua de vineri – este una din motivele lor de gâlceavă, însă Allāh (subhaanah-ua-ta’la) ne-a călăuzit spre ea. Deci, ceilalți ne urmează nouă, căci ziua de mâine li s-a dat iudeilor şi ziua de poimâine li s-a dat creştinilor.»”

Ibn Uahb a relatat că Abdurahman bin Zayd bin Aslam a aflat de la tatăl său că:
„ – Acest âyat « ...şi a pogorât împreună cu ei Scriptura cu Adevărul, pentru a face judecată între oameni, acolo unde ei se aflau în vrajbă...» - se referă la faptul că ei se ceartă asupra zile de adunare (vineri).
Iudeii au zis că e sâmbăta, iar creştinii au ales duminica.
Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a călăuzit Umma lui Muhammad (sala-Allāhu alayhi-ua salam) către ziua de vineri.

Ei s-au mai gâlcevit şi pentru Qibla.
Creştinii îşi îndreaptă faţa spre est, iudeii spre «Bayt Al-Maqdis».
Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a călăuzit Umma lui Muhammad (sala-Allāhu alayhi-ua salam) către adevărata Qibla: Ka’ba din Mecca.

Ei s-au mai gâlcevit şi pentru rugăciune: unii dintre ei se pleacă şi nu se prosternează, iar aţii se prosternează, dar nu se pleacă. Unii se roagă în timp ce merg, alţii se roagă în timp ce vorbesc.
Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a călăuzit Umma lui Muhammad (sala-Allāhu alayhi-ua salam) către adevăr.

S-au mai certat ei şi pentru post: unii postesc numai o parte de zi, alţii postesc abţinându-se să mănânce anumite alimente.
Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a călăuzit Umma lui Muhammad (sala-Allāhu alayhi-ua salam) către adevăr.

Ei s-au mai certat şi în privinţa lui Ibrahim (alayhi-ua-sallam). Iudeii au zis că Ibrahim a fost iudeu, iar creştinii îl consideră creştin. Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a revelat că Ibrahim a fost cu adevărat supus musulman.
Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a călăuzit Umma lui Muhammad (sala-Allāhu alayhi-ua salam) către adevăr.

Şi s-au mai certat ei şi pentru ‘Isaa(alayhi-ua-sallam), căci iudeii l-au respins şi au acuzat pe mama lui de un mare păcat, în vreme ce creştinii l-au făcut dumnezeu şi fiu al lui Allāh (subhaanah-ua-ta’la).
Allāh (subhaanah-ua-ta’la) l-a făcut pe el Cuvânt al Său şi un Har al Său, dintre acelea pe care El (subhaanah-ua-ta’la) le-a creat. Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a călăuzit Umma lui Muhammad (sala-Allāhu alayhi-ua salam) către adevăr.”

Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a spus: «.. prin graţia Sa ..» - care înseamnă „ prin Omniscienţa Sa şi prin Voia Sa, Allāh (subhaanah-ua-ta’la) i-a călăuzit spre...”- după cum explică Ibn Jariyr.

Şi «.. căci Allāh îi conduce pe cei care El voieşte ....» - se referă la creaturile Sale.

Allāh (subhaanah-ua-ta’la) a spus: «... pe calea cea dreaptă.» - care înseamnă ceea ce El (subhaanah-ua-ta’la) stabileşte şi prin semnele pe care El (subhaanah-ua-ta’la) le consideră a fi necesare ca dovezi.

Al-Bukhaarii şi Muslim au consemnat un hadith de la Aaişa (radi-Allāhu-anhaýý) care a spus:
„ – In timpul rugăciunilor suplimentare din timpul nopţii, Rasuul_Allāh (sala-Allāhu alayhi-ua salam) spunea şi aceste cuvinte:
«O, Allāh, Stăpânul lui Jibriil, Mihail şi Israafiil, Făcător al cerurilor şi al pământului, Ştiutorul celor văzute şi nevăzute, Tu, Cel Care judeci între robii Tăi când ei se gâlcevesc, călăuzeşte-mă, prin Graţia Ta, spre adevăr, căci într-adevăr Tu eşti Cel care călăuzeşti pe drumul cel drept pe cine Tu voieşti.” . »

Intr-o suplicație se spune: «O, Allāh, arată-ne nouă adevărul şi fă-ne să îl primim. Arată-ne răul ca un rău şi ţine-ne departe de el şi nu ne lăsa pe noi să amăgim ca să ne lăsăm atraşi de rău şi fă-ne pe noi exemple pentru credincioşi.»