Results 1 to 1 of 1
|
-
07-09-2011, 02:54 PM
Am deschis acest topic pentru a vă atrage atenţia aspura defectuoasei traduceri în limba română a acestei faimoase cărţi de Ahadith.
exemplu: în primul hadith:
varianta lb. engleză:"The deeds are considered by the intentions, and a person will get the reward according to his intention....""Toate faptele sunt evaluate (luate în considerare) prin (intermediul) intenţiilor (prin ceea ce s-a intenţionat), şi oricine va fi răsplătit în funcţie de intenţiile sale......""Faptele trebuie călăuzite de intenţii şi pentru fiecare persoană (este pus deoparte) ceea ce îşi doreşte....."
La capitolul explicaţii, apare această lămurire, care este conformă cu ceea ce reiese din varianta corectă a traducerii....adică faptele vor fi răsplătite după intenţiile cu care au fost făcute, iar dacă aceste intenţiile sunt bune, atunci omul va fi răsplătit după ele.....
"The point which becomes evident from this Hadith is that Ikhlas (sincerity) is a must for every action. In other words, in every righteous deed, one should seek only the Pleasure of Allah; otherwise, it will not be accepted by Allah.
Ideea care se evidenţiază în acest hadith este ikhlas - sinceritatea şi/ sau buna-credinţă - care trebuie să caracterizeze fiecare acţiune. Cu alte cuvinte, în orice faptă bună pe care credinciosul o face trebuie să caute să fie plăcut în faţa lui Alllah, altfel acele fapte nu vor fi acceptate de Alllah."
Vă mai atrag atenţia că nici numerotarea acestor ahadithuri nu s-a respectat.
Prin urmare, am sa încerc, sper să şi reuşesc, inshaAlllah, să postez aici, la această secţiune, varianta corectă.
pentru cei care vreţi să verificaţi ceea ce am scris mai sus, accesaţi acest link
http://www.witness-pioneer.org/vil/h...ad/default.htmNoi am propus cerurilor, pământului şi munţilor sarcina de a purta povara Adevărului, dar ele au refuzat să o poarte şi le-a fost teamă de ea, însă s-a încărcat omul cu ea, căci el este tare nedrept [faţă de el însuşi] şi tare neştiutor
« Previous Thread | Next Thread » |
Thread Information |
Users Browsing this ThreadThere are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests) |