VERSETUL 259
Sau ca acela care a trecut pe lngă o cetate pustiită pnă n temelii şi care a ntrebat: Cum o va readuce Allāh la viaţă după moartea ei? Allāh l-a lăsat atunci pe el fără viaţă o sută de ani, apoi l-a nviat şi i-a zis: Ct ai stat tu [aşa]? I-a răspuns: Am rămas o zi sau o parte dintr-o zi. I-a zis [Allāh]: Ba ai stat o sută de ani şi uită-te la mncarea ta şi băutura ta! Nu s-au stricat! Şi uită-te la asinul tău! Şi te vom face pe tine un semn pentru oameni. Uită-te la aceste oase [ale asinului] cum le mbinăm şi apoi le mbrăcăm cu carne! Şi cnd i s-a arătat lui desluşit aceasta, a zis: Eu ştiu că Allāh este peste toate Atotputernic!

Povestea lui Ouzayr

Afirmaţia lui Allāh (subhaanah-ua-tala) din versetul anterior Oare nu l-ai văzut pe acela care s-a certat cu Avraam n legătură cu existenţa Domnului său .. - nseamnă Ai observat să mai fie cineva precum acela care s-a certat cu Ibrahim n legătură cu existența Domnului său...? şi este continuată n acest verset cu Sau ca acela care a trecut pe lngă o cetate pustiită pnă n temelii şi care a ntrebat:..., deoarece fraza ncepe cu conjuncţia sau.

Ibn Abi Haatim a consemnat că Aaliy bin Abuu Taalib a spus că versetul acesta (2:259) se referă la Ouzayr.

Şi Ibn Jariyr a consemnat această explicaţie care a mai fost consemnată şi de Ibn Abas, Al-Hasan, Qataada, As-Suddii şi Sulaymaan bin Burayda ( ).

Mujaahid bin Jabr a spus că:"acest verset se referă la un bărbat dintre Copiii lui Israel şi la oraşul Ierusalim după ce a fost cucerit de Nabucodonosor, cel care i-a ucis pe locuitorii oraşului, deoarece .. o cetate pustiită ... nseamnă o cetate depopulată, iar expresia folosită de Allāh (subhaanah-ua-tala) .. pnă n temelii ... nseamnă că zidurile cetăţii şi locuinţele din ea erau ruinate."

Ouzayr medita la ceea ce s-a petrecut cu acel oraş ce aparţinuse unei frumoase civilizaţii şi, văznd ct de ruinat era şi fără speranţă de a mai fi vreodată ceea ce a fost, s-a ntrebat: ... Cum o va readuce Allāh la viaţă după moartea ei?....

Allāh (subhaanah-ua-tala) a revelat: .. Allāh l-a lăsat atunci pe el fără viaţă o sută de ani, apoi l-a nviat....

Oraşul a fost reconstruit după şaptezeci de ani de la moartea lui Ouzayr, Copiii lui Israel s-au ntors n acel oraş şi populaţia s-a nmulțit.

Cnd Allāh (subhaanah-ua-tala) l-a nviat pe Ouzayr, primele organe care şi-au recapătat funcţia au fost ochii, astfel nct el să poată vedea ceea ce Allāh (subhaanah-ua-tala) va face cu el şi cum i se va aduce corpul la viaţă.

Cnd readucerea lui la viaţă s-a mplinit, Allāh (subhaanah-ua-tala) i-a vorbit printr-un inger şi l-a ntrebat: ..Ct ai stat tu [aşa]? ....

Ouzayr a răspuns:...Am rămas o zi sau o parte dintr-o zi.....

Invăţaţii spun că omul a răspuns ... sau o parte dintr-o zi... pentru că el a fost lăsat fără viaţă pe cnd era nceputul zilei şi a fost readus la viaţă cnd ziua era spre sfrşit, iar el, observnd mişcarea soarelui, a crezut că totul s-a petrecut n ziua aceea.

I-a zis [Allāh]: Ba ai stat o sută de ani şi uită-te la mncarea ta şi băutura ta! Nu s-au stricat!.

Ouzayr avea ca merinde struguri, smochine şi suc de fructe şi a observat că ele erau la fel de proaspete precum le lăsase şi nici sucul nu fermentase şi nici fructele nu se uscaseră şi nici nu putreziră.

... Şi uită-te la asinul tău!... - cum l va readuce Allāh (subhaanah-ua-tala) şi pe el la viaţă! şi cum ... te vom face pe tine un semn pentru oameni.... n ceea ce priveşte Invierea: .. Uită-te la aceste oase [ale asinului] cum le mbinăm şi apoi le mbrăcăm cu carne!.

le mbinăm - - nunşizuhaa - adică oasele sunt adunate şi repuse fiecare n locul ce l-au avut mai nainte.

In Mustadrak, Al-Hakiim a notat că Khaarija bin Zayd bin Thaabit ( ) a aflat de la tatăl său că Rasuul_Allāh (sala-Allāhu alayhi-ua salam) recita acest yat - cum le mbinăm n acest fel.

Al-Hakiim a mai comentat şi că acest hadith are un lanţ autentic de naratori, dar că Al-Bukhaarii şi Muslim nu l-au colecţionat.

Acest yat mai este recitat şi n varianta - kayfa nunşiruhaa cum le aducem la viaţă - după cum a expus Mujaahid.

.. şi apoi le mbrăcăm cu carne!...
- referitor la acest yat, As-Suddii a zis:
Ouzayr a văzut cum oasele măgarului său care erau mprăştiate peste tot, mprejurul lui, se adunau laolaltă purtate de un suflu de la Allāh (subhaanah-ua-tala), şi cum erau puse fiecare n locul cel avusese mai nainte de moarte alcătuind scheletul complet, şi apoi cum Allāh (subhaanah-ua-tala) acoperea aceste oase cu carne, nervi, vene şi piele, iar la urmă cum ingerul trimis de Allāh (subhaanah-ua-tala) a suflat duh de viaţă n nările măgarului care s-a ridicat şi a nceput să ragă. Şi toate acestea s-au petrecut prin Voia lui Allāh (subhaanah-ua-tala).

Acestea toate s-au petrecut cu Ouzayr de faţă şi, de aceea, el a exclamat: ...Eu ştiu că Allāh este peste toate Atotputernic! - care nseamnă Am nţeles aceasta pentru că am fost martor la ceea ce s-a petrecut şi pentru aceasta sunt cel care ştie cel mai bine dintre toţi oamenii din vremea mea.